Faq - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS



Consulta le FAQ su: tipologie e costi dei nostri servizi di traduzione e interpretariato.



1. Quanto costa una traduzione?
Il costo di un traduzione varia in funzione della lingua, della tipologia del testo da tradurre e delle tempistiche. L’unità di misura standard è la parola sorgente. Adottiamo il sistema di conteggio a cartella solo quando i testi da tradurre sono forniti in un formato non editabile (scansione, pdf, ecc).
2. Che cosa si intende per cartella?
3. Quali sono i tempi di realizzazione di una traduzione?
4. Fornite un servizio di revisione/rilettura?
5. Quanto costano i servizi di interpretariato?
6. Come vengono gestiti i preventivi e le offerte?
7. Come vengono gestite eventuali integrazioni o correzioni successive alla consegna del documento tradotto?
8. Che garanzie offrite che il contenuto dei miei documenti non venga divulgato a terzi?
9. Quale tipo di risorse professionali viene utilizzato per le traduzioni?
10. Che garanzia ho che il testo tradotto sia corretto?
11. Che cosa si intende per traduzione assistita (CAT)?
12. Fate uso della traduzione automatica o Machine Translation?
13. In cosa consiste un Progetto multilingue?

Solo Traduzioni di qualità

25 anni di successo nel settore delle traduzioni e interpretariato

Qualità certificata

Questo sito utilizza la tecnologia 'cookies' per favorire la consultazione dei contenuti e l'erogazione dei servizi proposti dal sito.
Per prestare il consenso all'uso dei cookies su questo sito cliccare il bottone "OK".
Info OK